Suimu Shrine Festival

Fight festival for unlucky ages

By Justin Dart    - 4 min read
Venue: Kashimo Suimu Shrine When: Late Sep 2021
Notice: The dates for this event are not yet confirmed. This page will be updated once the official date(s) are announced by the event organizers. Please check the official event site for the latest info.

Every culture has unlucky numbers, America it is 13, Italy is 17, in Japan it is 4. Japan also has unlucky ages or yakudoshi. For men the yakudoshi are 25, 42, and 61 with 42 being the most auspicious and for women the years are 19, 33, and 37 with 33 being the most auspicious. It is recommended that during these years the person should visit shrines, pray a lot and conduct acts that drive away bad spirits. For example if a 22 year old woman gets pregnant, the spirits are definitely driven away.

In the former village of Kashimo on the autumn equinox, they have with a festival called the “Suimu Jinja Matsuri” but locally referred to as the “Fight Festival” for yakudoshi men to help them drive the spirits away. Japan is famous for festivals that prove masculinity and bravery be it riding a tree down a mountain, holding live fireworks as they explode or mud wresting. In Kashimo, it is slowing pulling a float up a hill and pushing each other around.

The night before the main event, a small shrine is carried by Yakudoshi men, supported by Yakudoshi women, from the southern end to the middle district of Nakagiri where it handed over to the elders of the festival. From there it is carried to Suimu Jinja (Shrine) where a blessing of the men is held and the location is prepared for the next morning.

Event Report, 2012:

I was lucky enough or crazy enough to participate in this festival when I was 25 years old and still vividly remember it. I arrived at Suimu Jinja at 9:30 for a ceremony and blessing which involved clapping, bowing, and drinking sake. Then all the men went to a waiting area for drinking more sake and beer. Though 25, 42 and 61 year old women are not unlucky, the event is considered something like a class reunion so the women come to support and even at times participate. I had only been in Japan for two months so this was my first festival and my first time to spend time with people my own age.

At noon villagers and the now fairly sloshed participants assembled at the base of the shrine to be blessed by a shinto a priest. Then the elders showered the crowd with mochi and candies to launch the main event. I was not sure what I was getting into but was soon educated.

We lined up on either side of two ropes made of dried rice stalks tied to large highly decorated wooden floats. A small group of men sat inside playing flutes and drums while another group controlled a puppet that danced on the top of the float. We picked up the ropes and began to pull. Now this is where this turns into a fight festival. As we pulled the float, the elders stop it from moving causing the two lines of men to crash into each other. After a crash, sake for everyone!

This process of pulling, crashing and drinking is repeated over and over till the float is hauled the whole 50 meters to the front of the shrine. Then it is done all over again with another float. When I did the festival, I was hit hard and thrown into a yakisoba stand with only a small cut on my brow and a bruised elbow. I was lucky. That same year, one guy broke his arm.

Though only held on the Autumn Equinox, the Suimu Jinja Festival is definitely worth a watch and if you are an unlucky age, feel free to jump on in.

Was this article helpful?

Suggest an edit

Justin Dart

Justin Dart @justin.dart

I am a country boy transplanted from Wisconsin in the USA to central Gifu Prefecture.The main focus of my life in Japan has been to introduce people to the world and the world to local communities and culture through international exchanges and educational programs. My hope is that people will hang a right at Nagoya, get off the beaten path and explore Gifu...what I call The Jewel of Discoveries.アメリカの田舎で育った男、岐阜県の田舎に引っ越しました。ジャスティン・ダートです。僕の日本での生活は「世界を紹介し、世界の地域における文化と生活を、国際交流や教育プログラムを通して紹介する」という目標です。観光客が名古屋で右を曲がって、岐阜県の旅を試してみたいという希望を持っています。岐阜県:発見の宝。多年前,我从美国的乡村搬到日本岐阜県的中部。現在我最大的志向是向本地人介绍世界各地的文化及把当地文化介绍给世界各地的人。通过国际交流和教育方案,我希望會有更多的人开始去探索岐阜県的美丽与文化。

Join the discussion

Kim B a year ago
Fascinating- I never knew about the auspicious ages here!
Kim B a year ago
I'm 37 in a couple of years here so I'll keep you posted, haha!
Elena Lisina a year ago
Festivals in Japan are wonderful and such a fun! I'd like to watch some more.